VN520


              

天下安, 注意相;天下危, 注意將

Phiên âm : tiān xià ān, zhù yì xiàng ;tiān xià wéi, zhù yì ji.

Hán Việt : thiên hạ an, chú ý tương ; thiên hạ nguy, chú ý tư.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

(諺語)國家安定時, 應注意行政首長的能力;動亂時, 就應注意軍事將領的忠誠。《漢書.卷四三.陸賈傳》:「天下安, 注意相;天下危, 注意將。將相和, 則士豫附;士豫附, 天下雖變, 則權不分。」


Xem tất cả...